Mag Bodard, qui n'en est pas à sa première difficulté pour produire les films musicaux de Demy[21], trouve finalement un accord avec Marianne Productions, filiale française de la Paramount[15] (Peau d'âne sera cependant le dernier film de Demy qu'elle produira[22]). C'est ce succès qui amènera un producteur anglais à financer le prochain projet de conte de fées de Jacques Demy, Le Joueur de flûte[86]. Pour échapper à cette union contre-nature, la princesse s’enfuit du château revêtue d’une peau d’âne et trouve refuge dans une hutte au fond des bois. Quelques années plus tard, il monte le projet de moderniser Cendrillon, autre conte de Perrault, et d'en jucher l'héroïne sur des patins à roulettes. Ces films, ce n'était pas un travail, je ne les confonds pas avec d'autres, « Au dernier moment, j'ai dû supprimer un figurant sur deux, un décor sur deux, un costume sur deux, pour pouvoir faire le film. En 2012, une équipe de fouille menée par Olivier Weller, chargé de recherches au CNRS, investit le bois du château de Neuville, à Gambais, afin de tenter de retrouver les lieux et les traces du tournage du film. Bonne nouvelle : « Peau d’Ane », film culte pour petits et grands qui bouleverse comme au premier jour, est à nouveau dans les salles, en version restaurée. Telle quelle, il y aurait eu des vers vivants. Dès les années 1950, il a établi le script d'une hypothétique adaptation de La Belle au bois dormant, qui ne donne pas de suite ; mais les films qu'il réalise au début des années 1960, Lola (1961) et Les Parapluies de Cherbourg (1964), font déjà référence aux contes de fées et jouent avec leurs codes[7],[8]. Le conte et son adaptation peuvent ainsi donner une vision réaliste du contexte historique, qui se traduit notamment par une représentation des classes sociales : le Prince s'interroge sur les souillons vivant dans la crasse, et la souillon en question empeste tant qu'elle provoque un évanouissement lors de la séance d'essayage de l'anneau. Le recours aux artifices semble d'ailleurs la rebuter : ce n'est qu'après avoir épuisé l'idée des robes apparemment impossibles à réaliser que la Fée se résout à concevoir un autre plan nécessitant l'usage de sa baguette magique[51]. Le film se réclame d'être une libre adaptation du conte Peau d'âne de Charles Perrault. Le thème de l'inceste, qui fait l'originalité du conte de Perrault, est préservé dans la relecture plus moderne de Demy, qui reconnaît son aspect « obscène, presque pornographique », ce pourquoi « le sujet est formidablement intéressant[159] ». Elle est affolée par la demande de son père de se marier avec elle. Le château de Neuville, décor des travaux ingrats de Peau d'âne. Mais c'était surtout en sous-main, une injonction à la surréalité au sens esthétique et littéraire[41]. ». Les objets anachroniques : un téléphone, un bateau à moteur, un hélicoptère, Pas de chance cest que des laidrons dans son royaume donc il demande en mariage le portrait craché de sa mère, je vous le donne en mille : sa propre fille ! Peau d'âne sort le 16 décembre 1970, respectant la volonté du réalisateur qui estime que, pour se replonger dans un récit d'enfance, les spectateurs sont davantage disponibles à Noël « que le trois février, au moment de la note d'impôts »[76]. Il est décrit par Antoine de Baecque comme « un documentaire extrêmement réjouissant et stimulant : une forme cinématographique de « science-en-s'amusant ». Elle se trouve au centre de ses réflexions. Le 16 décembre 1970, Peau d’âne sortait au cinéma. The king promises his dying queen that after her death he will only marry a woman as beautiful and virtuous as she. La fin du film semble néanmoins proposer une résolution positive sur le plan des sentiments : lorsque l'héroïne retire sa peau puis marche avec le Prince vers le trône, face à la caméra, la scène suivante les observe de dos s'éloignant vers leurs témoins, comme s'ils avaient enfin franchi le miroir et achevé leur métamorphose[152]. » répondent immanquablement : « Avec papa. [...] Il fallait que je la réadapte. Cette domestication du taudis reflète, selon la chercheuse Kristen Ross, un comportement social propre à l'époque des Trente Glorieuses en France et que Walt Disney avait par ailleurs incorporé dans sa version de Blanche-Neige, dont Jacques Demy dit qu'elle lui venait à l'esprit à chaque fois qu'il pensait à la conception de cette scène[n 24]. Parce qu’un âne fait bêtement des crottes d’or. It is also available in Blu-ray format as part of Criterion's The Essential Jacques Demy collection.[2]. Elle se trouve au centre de ses réflexions. Voilà cinq décennies que nous voyons donc ce film sur nos écrans, en comédie musicale… Il en devient immédiatement amoureux et, de retour dans son château, tombe malade d'amour. LES DECORS Décors somptueux et kitch à la fois Décors aux partis pris de coloriste, goût affirmé de l’esthétisme soigné et d’une volonté absolue de maîtrise Ils prennent le train depuis la capitale puis une voiture à Orléans afin de rejoindre le château[62]. Elle réemploie la partition originale de Michel Legrand, qui a composé pour l'occasion dix minutes inédites de musique, et à qui le public fait une ovation lors de la toute première représentation. Et l'enchantement — teinté parfois d'humour, pour les adultes — va croissant[81] ». The involvement of Catherine Deneuve was instrumental in securing financing for the production. », sinon elle ne l’aurait jamais portée[31]. Peau d'âne est un film réalisé par Jacques Demy avec Catherine Deneuve, Delphine Seyrig. 2) Peau d’âne se sauve dans un carrosse. Un autre, à la place de Jacques Demy le réalisateur, se serait rongé d'impatience : lui non. Peau d’Ane le roi se retire on ne verra plus dans le film sauf au dénouement, son âne banquier mort et sa fille disparue il n’est plus. Il n'hésite pas à user de la bonne volonté de ses parents, prêts à tout pour rétablir sa santé inquiétante, en exigeant que Peau d'âne lui cuisine un cake et que soit organisée une séance d'essayage de la bague pour toutes les jeunes filles du royaume, y compris les domestiques au travail[n 22], alors même qu'il sait déjà que le bijou ne peut appartenir qu'à Peau d'âne. Un 45 tours réunissant deux extraits de la bande sonore du film, Recette pour un cake d'amour et Conseils de la Fée des lilas, sort quelques mois plus tard chez Pathé Marconi[72],[73] ainsi qu'un 45 tours produit par Michel Legrand et comprenant la Chanson du Prince et Amour, Amour, interprétées respectivement par Jean-Pierre Savelli et Angela (Productions ML, réf.45.542)[74]. Auréolée de gloire, l'actrice est devenue à l'époque une icône, et son intérêt pour le projet est un atout pour la mise en chantier du film, dont le scénario et les chansons sont déjà écrits, tout comme la musique composée par Michel Legrand[15]. À l'image de Peau d'âne, présente dans les cuisines, qui est appelée en dernier recours lorsque toutes les autres femmes ont épuisé leur chance. Durant la préparation du film, Demy visionne de nombreuses fois la Belle et la Bête avec le directeur artistique Agostino Pace[138]. La délégation régionale des Jeunes IHEDN en Nouvelle-Aquitaine a le plaisir de vous inviter à la visite : Dans la peau d’un pilote d’hélicoptère de combat : au coeur du 5e RHC & de Safran Turbomeca Visite reportée ! Parce qu’une Princesse refuse d’épouser son père. Peau d'âne et le film qui le suit immédiatement, Le Joueur de flûte, demeurent les seules incursions de Jacques Demy dans l'univers des contes. The film was adapted by Demy from Donkeyskin, a fairy tale by Charles Perrault about a king who wishes to marry his daughter. Pourtant, les interactions entre la Princesse et le Prince eux-mêmes sont peu romantiques[162] et semblent davantage relever d'un amour fraternel, en partie incestueux[10] ; et à la fin de l'histoire, au contraire de Perrault qui laisse les deux personnages se réjouir seuls du mariage de la Princesse, Jacques Demy fait du Roi bleu et de la Fée des lilas des amants. On trouve ainsi : Pour la ressortie 2014, les exploitations vidéo en DVD et Blu-ray dans des coffrets Arte Éditions contiennent de nombreux compléments, parmi lesquels le reportage en super 8 du tournage que filmait Agnès Varda (voir plus haut). Hier, le palais de Kensington a annoncé la reconversion prochaine du duc de Cambridge. Il les mettra finalement en scène dans son adaptation de conte suivante, Le Joueur de flûte[40]. Charles Perrault écrit ce conte en 1694 mais le récit est déjà présent dans la tradition orale. Il garde aussi le souvenir des Renaissance fairs (fêtes médiévales) chères aux Américains, qui reconstituent les temps d'autrefois en respectant le folklore, les costumes[10], et où l'on croise des jeunes filles aux longs cheveux de princesse. Elle est en position de force par rapport aux héroïnes classiques et apparaît comme une figure de la transgression des règles du genre. Mais c'était surtout en sous-main, une injonction à la surréalité au sens esthétique et littéraire, « Tourner avec Demy, ce fut des moments de grâce, des moments de notre vie qu'on n'oublie pas. Inspiré de Peau d'Âne de Charles Perrault, paru en 1694, le film reprend l'intrigue traditionnelle du conte : une princesse forcée d'épouser son père fuit son royaume en se dissimulant sous une Peau d'âne. Le ministre Thibaud organise l'ordre de passage des prétendantes par rang social[n 16], et c'est l'occasion d'entendre les noms de ces grandes dames, qui ont toutes un lien avec la littérature. Peau d’âne est un film de 1970. Lors des visites d'Agnès Varda sur le tournage, celle-ci prend soin de filmer les coulisses. J’avais aperçu deux cerfs, en bas, dans l’entrée de Chambord, on les a fait monter et on a fait le lit avec ça, en improvisant le reste. Nous devions alors interrompre le tournage. Lorsque les chevaux qui tirent son carrosse, devenu charrette au long du voyage, s'arrêtent d'eux-mêmes en pleine forêt, la jeune fille, qui a désormais l'apparence d'une gueuse, s'enfonce dans les bois. Parce qu’un âne fait bêtement des crottes d’or. Plus ancien site communautaire de fans de #StarWars en France, www.StarWars-Universe.com vous informe en direct sur la saga ! Peau d’Âne reste ainsi, encore et toujours, le film préféré des enfants (petits ou grands). « Comme les autres filles, j’aimais les histoires de fées et de sorcières, de rois et de princesses, de perles et de crapauds[n 6]. Les noces s'ensuivent : la Princesse épouse le Prince sous l'œil bienveillant de leurs familles, y compris du Roi bleu, qui se rend au mariage en hélicoptère en compagnie de la Fée des lilas. Peau d'âne apparaît ainsi comme un « rêve sous hallucinogènes », profondément ancré dans la contre-culture des années 1960 déjà représentée dans Model Shop, le précédent film de Demy[17]. [5][6], "Box Office Figures for Jean Marais films", https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Donkey_Skin_(film)&oldid=970536378, Creative Commons Attribution-ShareAlike License, Romain Bouteille: Le charlatan (the charlatan), Louise Chevalier: La vieille (the old woman), This page was last edited on 31 July 2020, at 21:58. Le blanc de l'innocence et de l'harmonie, qui sacre la résolution de tous les conflits, nimbe tous les personnages à la fin : la Princesse et le Prince, unis dans le mariage, le Roi rouge et la Reine rouge, qui se réjouissent de voir leur fils guéri, et le Roi bleu et la Fée des lilas, nouvellement fiancés et au sujet desquels on devine que la tension amoureuse a été résolue. Par Jeanne Frommer de Benshi,. At the wedding of the prince and the princess, the lilac fairy and the king arrive by helicopter and declare that they too are to be married. Défilant par rang social, elles ont droit à un essai chacune, mais la séance s'éternise et le Prince se lasse. Mais, s'il sert de moyen de glorification, le miroir est aussi le support de la désillusion, illustrant la différence entre la jeunesse virginale de la Princesse et l'âge plus avancé de sa marraine à la manière du miroir de Blanche-Neige, qui annonce à la reine maléfique qu'elle a été surpassée en beauté. Peau d’Ane le roi se retire on ne verra plus dans le film sauf au dénouement, son âne banquier mort et sa fille disparue il n’est plus. Je vais voir l’engin en question et c’était une affreuse mécanique, qui marchait par saccades ; le flocage n’avait pas été fait ; ils avaient collé un tissu dessus et on voyait la colle. Ainsi la chambre de la Princesse, dans le film, diffère-t-elle grandement de ce qui était initialement prévu. Préférant les tournages en décors naturels aux reconstitutions en studio, Demy est également favorable au caractère artisanal des effets visuels[29], qui contribuent selon lui à recréer l'atmosphère fantastique du conte, dans le même style que ceux de Georges Méliès[51] ou Jean Cocteau avant lui[52],[53]. Ses parents, alertés de son état, ne voient goutte au comportement de leur fils ; mais le Roi rouge (Fernand Ledoux) comme la Reine rouge (Micheline Presle) ne souhaitent que l'aider dans sa quête d'amour. Généreux et résolu, il ne lui refuse aucun cadeau, même lorsqu'elle lui demande la peau de l'âne qui rend son pays si prospère. 10026)[71]. Du 8 au 11 décembre 2015, à la Comédie de Caen, à Hérouville (Calvados), le metteur en scène Jean-Michel Rabeux présente son adaptation de Peau d'âne, le conte de Charles Perrault. L'actrice est d'ailleurs une figure importante de l'émancipation féminine en France et paraît de la sorte faire écho au personnage de la Fée, très indépendante et en avance sur son temps. En effet, le réalisateur a su créer un conte intemporel. Demy paraît dans cette perspective proposer une relecture comique voire parodique de cette scène, magnifiant le fossé entre la Princesse vêtue d'une robe splendide mais peu pratique et son double drapé d'une peau de bête[169]. À cette histoire merveilleuse, le réalisateur apporte une esthétique « pop » caractéristique des années 1960 mais encore inédite dans le cinéma français. Comme les femmes, les fées ont de la rancune. On m'a dit qu'on y trouvait encore des souillons vivant dans des cabanes. On en gardera la mémoire. Voilà cinq décennies que nous voyons donc ce film sur nos écrans, en comédie musicale… ». (Tu pourras faire après une recherche sur Internet avec l’aide d’un grand pour trouver la vraie affiche.) Prince d'un royaume voisin à celui du château bleu, le Prince cherche l'amour véritable. Contre toute attente, et après avoir reproché à sa fille de faire trop de caprices de coquetterie, le Roi accepte. « Il est écrit ici que toutes les petits filles à qui on pose la question « Avec qui veux-tu te marier quand tu seras plus grande ? Peau d'âne est un film de Jacques Demy datant de 1970 et adapté du conte de Perrault. du 15-11-2020 18:41:35 sur les forums de jeuxvideo.com Et pourtant, le monde ne semble exister que pour le beau : les déjections de l'âne sont valorisées pour ce qu'elles représentent aux yeux du roi, la robe « couleur de temps » demandée sans davantage de précision est confectionnée de sorte à représenter le « beau temps », et la première action de Peau d'âne en entrant dans son nouveau logis est de faire le ménage[152]. L'une des astuces les plus marquantes est celle utilisée pour faire défiler les nuages sur la « robe couleur du temps » de la Princesse. Alors qu'il erre dans les bois, une rose lui souffle de persévérer dans sa quête. L'arrivée de la Princesse à la ferme consiste en un simple ralenti. Nombreux sont les critiques, et même Rosalie Varda, la fille de Demy, qui voient derrière cette « pipe » des « substances prohibées »[10],[105], alors en vogue dans les milieux que fréquentaient Demy et Agnès Varda pendant leur séjour américain. Le 16 décembre 1970, Peau d’âne sortait au cinéma. Parce qu’une rose qui parle vous regarde toujours dans les yeux. Le rouge du royaume où Peau d'âne se réfugie évoque au contraire une dimension révolutionnaire : c'est là que la jeune Princesse peut échapper à la volonté de son géniteur et de son roi, et là que le Prince daigne quitter sa réserve pour s'enquérir d'elle bien qu'elle ne soit plus princesse, mais souillon, et s'indigne de sa condition dans une réplique aux tendances socialisantes[n 19]. Le mauvais goût américain m'a transporté, je l'ai adoré... », témoigne le réalisateur[17]. Marraine de la Princesse, c'est elle qui lui souffle des subterfuges pour échapper à l'inceste. En plus de reprendre l'intrigue du Peau d'âne de Perrault, Demy emprunte aux autres histoires du conteur. Une fois leur amour avoué et l'identité de la princesse révélée, les noces des deux jeunes gens sont célébrées dans l'harmonie retrouvée. Catherine Deneuve et Jacques Perrin sont respectivement doublés, comme dans les Demoiselles de Rochefort, par Anne Germain et Jacques Revaux. Sa distribution comprend Marie Oppert sous les traits de la Princesse, Mathieu Spinosi comme Prince, les danseurs Michaël Denard et Marie-Agnès Gillot comme Roi bleu et Reine rouge, et Claire Chazal sous la forme de la narratrice[99],[100]. ». Lorsque la procession prend fin, l'anneau ne s'est glissé à aucun doigt. Il le cite dès 1962 comme l'un des scripts sur lesquels il travaille ; il envisage à l'époque dans les rôles-titres Brigitte Bardot et l'Américain Anthony Perkins, qui tourne alors beaucoup en Europe[13],[10],[14]. Par son discours intergénérationnel, le film acquiert au fil des années un statut culte[88],[10],[20]. La sœur de Jacques Demy, Hélène, est aussi présente et effectue un stage de scripte aux côtés d'Annie Maurel[49]. [75]. Jacques aimait beaucoup ce conte. Dans le film, on retrouve des extraits lus par le père de Peau d’Ane d’auteur du futur : Texte lu de Guillaume Apollinaire, Jean Cocteau une Pile, une clio, du gaz, un téléphone. Le mariage de Peau d’Ane et du Prince. Peau d'âne. Elle subit les humiliations et le dénigrement des villageois. […] Si bien qu'on peut dire de, « le film qu'on revoit pour la cent douzième fois », « la butte ordinaire de tous leurs quolibets et de tous leurs bons mots », « Les anciens ont écrit de fort belles choses, évidemment, mais... les poètes de demain devraient vous exalter davantage. L'iris se concentre sur le visage troublé de. D'autres anachronismes, tous liés à la Fée des lilas, émaillent le film : celle-ci évoque ainsi des « piles » pour le téléphone dont elle dispose chez elle et adopte des accoutrements peu médiévaux, comme des chaussures à hauts talons ou une coiffure typique des années 1930 à Hollywood, comportements qui ne manquent pas de surprendre la Princesse. Le Domaine national de Chambord, qui a participé à cette nouvelle restauration de même que la maison Van Cleef & Arpels, propose une exposition sur le tournage du film en ses murs[108], tandis que la maison de joailliers crée une collection inédite, « Peau d'âne raconté par Van Cleef & Arpels »[109].